中文版“四六級考試”來了!
近日,教育部發布了《國際中文教育中文水平等級標準》。這也是國家語委首個面向外國中文學習者的規范標準,將學習者中文水平分為“三等九級”,7月1日起正式實施。
根據教育部網站消息,經國家語委語言文字規范標準審定委員會審定,《國際中文教育中文水平等級標準》(GF0025-2021)(以下簡稱《標準》)近日由教育部、國家語言文字工作委員會發布,作為國家語委語言文字規范自2021年7月1日起正式實施。
近年來,中文在國際交往中的作用日益凸顯,中文學習需求不斷擴大,國際中文教育迫切需要一套科學規范、包容開放、便于實施的規范標準,用以指導中文學習、教學、測試與評估各個環節,推動教育教學質量和效果的提升。《標準》是國家語委首個面向外國中文學習者,全面描繪評價學習者中文語言技能和水平的規范標準。《標準》的發布實施,是語言文字規范標準體系進一步完善的重要標志,將為國際中文教育事業的發展提供有力支撐。
《標準》由教育部中外語言合作交流中心組織研制,借鑒參考了10余種較有影響的國際語言標準,并對國內外大中小學及其他各類教育機構開展國際中文教育教學實際情況進行了廣泛調研,充分征求國內外專家等各有關方面的意見建議,經反復論證、多次修改后完成。
《標準》將學習者中文水平分為“三等九級”,并以音節、漢字、詞匯、語法四種語言基本要素構成“四維基準”,以言語交際能力、話題任務內容和語言量化指標形成三個評價維度,以中文聽、說、讀、寫、譯作為五項語言技能,從而準確標定學習者的中文水平。
《標準》適用于國際中文教育的學習、教學、測試與評估,為開展國際中文教育的各類學校、機構和企事業單位提供規范性參考。《標準》的發布,將成為國際中文相關標準化、規范化語言考試的命題依據以及各種中文教學與學習創新型評價的基礎性依據,也將為世界各地國際中文教育的總體設計、教材編寫、課堂教學和課程測試提供參考,還將為“互聯網+”時代國際中文教育的各種新模式、新平臺的構建提供重要依據。
你的中文有幾級?
《國際中文教育中文水平等級標準》一經公布,立刻在網絡上引發熱議。
此前,曾風靡網絡的“中文十級測試題”也再次引發網友歡樂討論。網友們紛紛盤點中文中有趣的“梗”。
NO.1
顧客:“豆腐多少錢?”
老板:“兩塊。”
顧客:“兩塊一塊啊?”
老板:“一塊。”
顧客:“一塊兩塊啊?”
老板:“兩塊。”
顧客:“到底是兩塊一塊,還是一塊兩塊?”
老板:“是兩塊一塊。”
顧客:“那就是五毛一塊唄!”
問:豆腐到底多少錢?
NO.2
領導:“你這是什么意思?”
小明:“沒什么意思,意思意思。”
領導:“你這就不夠意思了。”
小明:“小意思,小意思。”
領導:“你這人真有意思。”
小明:“其實也沒有別的意思。”
領導:“那我就不好意思了。”
小明:“是我不好意思。”
你們還真有點意思……
NO.3
它們都是一個意思——
差點摔倒與差點沒摔倒;
結婚前與沒結婚前;
好不熱鬧與好熱鬧;
中國隊大勝美國隊與中國隊大敗美國隊;
了得和了不得;
掉地上和掉地下;
氣死他和氣不死他;
煙頭和煙屁股;
要你管和不要你管;
我可想死你了與你可想死我了.....
NO.4
你能看懂嗎?
小龍女來到楊過曾經生活的地方,動情地說道:
“我也想過過過兒過過的生活。"
校長說衣服上除了校徽別別別的,你偏要別別的。
雨天騎自行車,車輪打滑,還好我反應快,一把把把把住了。
來到兒子等校車的地方,鄧超對孫儷說:“我要想等等等等等過的那輛車。”
孫儷對鄧超說我也想花花花花花過的錢。
明明明明明白白白喜歡他,可他就是不說。
NO.5
下面幾句話的區別在哪里?
冬天:能穿多少穿多少;
夏天:能穿多少穿多少。
女孩給男朋友打電話:
如果你到了,我還沒到,你就等著吧;
如果我到了,你還沒到,你就等著吧。
NO.6
中國有兩個體育項目大家根本不用看,也不用擔心。
一個是乒乓球,一個是男足。
前者是“誰也贏不了!”,后者是“誰也贏不了!”
最佩服的也是這兩支球隊,乒乓球隊和男足。
一支是“誰也打不過”,另一支是“誰也打不過”。
深度評論:赴華留學就業有據可依
《國際中文教育中文水平等級標準》的發布,具有深層次的意義。
美國僑報評論稱,近年來,中文在國際交往中的作用日益凸顯,中文學習需求不斷擴大。據統計,全球有70個國家將中文納入國民教育體系,中國以外正在學習中文的人數約2500萬。一方面,中國悠久的歷史、豐富的文化吸引著無數人對中國進行探索;另一方面,各國公司與中國的業務往來日趨頻繁,學會中文變成了做生意的“剛需”。
全球中文學習的需求巨大,國際中文教育的規范標準卻一直沒有完全到位。據介紹,此次出臺的《標準》,即是國家語委首個面向外國中文學習者,全面描繪評價學習者中文語言技能和水平的規范標準,將為外國學生赴華留學、獲得獎學金以及實習就業等多個場景應用提供依據。
可以想像,以后外國學生申請赴華留學或就業將更加有據可依。像中國學生拿出英語四六級或雅思、托福證書一樣,外國學生也可以說明自己在中文“三等九級”中處于什么級別。此舉在激勵外國學生學習中文的同時,也能解決中國長期以來存在的留學生門檻過低、中文水平不足的問題。同樣,外國留學生在中國找工作時,提供中文等級證明也會讓自己的簡歷錦上添花,增強自身競爭力。
對于海外華僑華人家庭來說,《標準》的出臺也具有指導性意義。絕大多數華僑華人都很重視后代的中文學習。但由于環境所限,一些華裔青少年的中文水平仍有很大的提升空間。《標準》的發布,將為世界各地國際中文教育的總體設計、教材編寫、課堂教學和課程測試提供參考,為華裔青少年營造更科學的學習氛圍,有助于提高學習中文的信心。
文章標簽:中文考級 赴華留學